Itinerari MTB - Piemonte
MTB routes - Piemonte
MTB-Piemonte-028
Valli Casotto e Corsaglia:
Anello di Cima Robert da San Giacomo di Roburent
Casotto and Corsaglia Valleys:
Loop of Cima Robert starting from San Giacomo di Roburent
DATA/DATE
Luglio 2015
July 2015
NOTE GENERALI / GENERAL NOTES
Lungo percorso a cavallo tra la Valle Corsaglia e la Valle Casotto per salire sulla panoramica Cima Robert.
Long route between Casotto and Corsaglia Valleys to climb the panoramic Cima Robert.
DATI SINTETICI DEL PERCORSO / ROUTE DATA
Distanza / Distance: 35 km
Dislivello / Difference: +/-1200 m
Tempo / Time: 4:15-4:45 h
Asfalto /Paved roads: 11%
Ciclabilita' / Cycle: 100%
LOCALITA' DI PARTENZA / STARTING PLACE
Il percorso inizia a San Giacomo di Roburent, nel comune di Roburent (CN).
The route starts in San Giacomo of Roburent, in the municipality of Roburent (CN).
COME ARRIVARE / HOW TO ARRIVE
Dall’uscita di Niella Tanaro dell’autostrada A6, prendiamo a sinistra per San Michele Mondovì e poi per Roburent dove proseguiamo fino a salire a San Giacomo di Roburent dove lasciamo l’auto (posteggi presso il piazzale del cinema).
From the exit of the A6 Niella Tanaro, we turn left to San Michele Mondovì and then to Roburent where we continue to climb to San Giacomo di Roburent where we leave the car (parking at the square of the movie theater).
PERIODO / WHEN TO GO
Da inizio estate ad autunno inoltrato.
From early summer to late autumn.
DIFFICOLTA' / DIFFICULTIES
Secondo la scala CAI: BC (Buoni Ciclisti)
TECNICHE:
Le difficoltà tecniche sono molto limitate e si concentrano nei seguenti tratti:
- un breve tratto di salita fuori sentiero non ciclabile lungo il crinale della Cima Robert;
- un breve tratto di discesa molto ripida e sconnessa poco prima del Gias della Valletta.
IMPEGNO FISICO:
L’impegno fisico è da considerare medio alto.
According to CAI classification: BC - (Good Cyclistis)
TECHNICAL:
Technical difficulties are very limited and are present in the following sections:
- A short climb out path is not feasible by bike along the ridge of the Cima Robert;
- A short stretch of very steep and bumpy shortly before Gias of Valletta.
PHYSICAL:
The physical difficulty is medium-high.
SCHEDA PERCORSO / ROAD-BOOK
LIBRETTO DI 12 PAGINE CON TUTTI I DATI PER EFFETTUARE L'ITINERARIO
BOOKLET OF 12 PAGES WITH INSIDE ALL INFOMATIONS TO MAKE THE ROUTE
QUALCHE FOTO / SOME PICTURES
Presso l'inizio della strada sterrata per Vernagli
At the start of the dirt road to Vernagli
Vernagli
Vernagli
Lungo la strada sterrata verso il bivio per Costacalda
Along the dirt road towards the junction to Costacalda village
Panorama sulle Case Milano
View of Milano Houses
Lungo la costa per Cima Robert
Along the ridge to Cima Robert
Presso il Gias della Valletta
At Gias della Valletta
Punta Lavassei
Punta Lavassei
Presso il bivio delle Stalle del Nascio
At the junction of Stalle del Nascio
Rifugio Navonera
Navonera Shelter
Lungo il versante sud del Monte Alpet
Along the south side of Alpet
Presso Croce di Cardini
At Croce Cardini
NOTE /NOTICE
La percorribilita' in MTB di qualsiasi itinerario e' molto soggettiva e dipende dall'allenamento, dalle capacita' tecniche individuali e dalle condizioni del terreno. In linea generale e' necessario comunque un discreto allenamento ed un minimo di capacita' tecniche. Chi pratica MTB lo fa a suo rischio e pericolo. Nei tratti impegnativi o pericolosi si consiglia comunque di non rischiare e scendere dalla bici. Lungo i sentieri, le strade sterrate ed in generale lungo tutti i percorsi, si raccomanda di dare assoluta precedenza agli escursionisti ed a tutti i pedoni. L'autore declina ogni responsabilita' per eventuali incidenti che potrebbero verificarsi.
The practicability of any MTB route is very subjective and depends on training, individual technical skill and on ground conditions. In general, however, a reasonable workout and a minimum of technical skills is required. Those who practice MTB do it on own risk. Along challenging or dangerous path it is better not to risk it and proceed on foot with hand bike. Along all foot-paths, trails and dirt roads, and in general along all paths, it is recommended to give absolute priority to all hikers and pedestrians. The author disclaims all responsibility for any accidents that may occur.
Chiunque desiderasse avere maggiori informazioni su questo itinerario, mi
puo' contattare.
Do you want more information about this route?
Please write me